東園與用常子南飲用常出口令曰新正樂事要予賦詩
共道新正樂事多,廿年朋舊此經過。
紅羅屋下花開早,碧玉枝間鳥語和。
六博轉曹誇勝採,七言流響變笙歌。
頻來莫謂韶光惜,轉眼薰風舞綠荷。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朋舊:朋友故舊。
- 紅羅:紅色的絲織品,這裏指紅色的帷幕或簾子。
- 碧玉:這裏指翠綠的樹枝。
- 六博:古代的一種棋類遊戲。
- 轉曹:輪流分組。(「曹」讀音爲「cáo」)
- 韶光:美好的時光,多指春光。
- 薰風:和暖的風,指初夏時的東南風。
翻譯
大家都說新春正月裏快樂的事很多,二十年來的朋友故舊在此相聚。紅色帷幕的屋子下花兒開得很早,翠綠樹枝間鳥兒的叫聲和諧動聽。玩六博遊戲輪流分組,大家誇讚勝者的風采,七言詩的吟誦聲流轉,如變成了笙歌之音。頻繁前來相聚不要說可惜了這美好的時光,轉眼間和暖的東南風就會吹起,舞動着綠色的荷葉。
賞析
這首詩描繪了新春正月裏作者與友人相聚的歡樂場景。首聯點明時間和事由,是與朋舊相聚,體現出歲月的流逝和友情的珍貴。頷聯通過對紅羅屋下花開和碧玉枝間鳥語的描寫,營造出一種生機勃勃、和諧美好的氛圍。頸聯寫大家玩六博遊戲和吟誦七言詩,展現出歡樂的聚會場景和文人的雅趣。尾聯則表達了對美好時光的珍惜,以及對時光匆匆、季節更替的感慨。整首詩語言優美,意境清新,富有生活情趣,表達了作者對友情和美好時光的珍視。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
相关推荐
- 《 紀戊午正月李公事有感 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 郊廟歌辭樑太廟樂舞辭送神 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 題惠崇畫扇六言二首梅花雪雀 》 —— [ 宋 ] 賀鑄
- 《 送丘宗卿博士出守嘉禾以視民如傷爲韻 》 —— [ 宋 ] 呂祖謙
- 《 高陽臺 癸丑初春西堂重有感 》 —— [ 清 ] 錢斐仲
- 《 長安早春旅懷 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 初春携内人行戏诗 》 —— [ 南北朝 ] 徐君茜
- 《 和武相公早春聞鶯 》 —— [ 唐 ] 韓愈