(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 青空:藍色的天空。
- 湘江水:河流名稱,湖南省最大的河流。
- 中宵:半夜。
- 青鸞:常被用來象徵吉祥或愛情的神鳥。這裏指竹子在月光下的影子,形似青鸞的尾巴。(鸞:luán)
翻譯
石頭高懸嵌在藍色的天空中,下方臨近湘江之水。 半夜時分明月到來,照見那如青鸞尾巴般的竹影。
賞析
這首詩描繪了一幅獨特的畫面。首句寫石頭高懸於天空,給人一種雄偉的感覺,同時也暗示了竹子生長的環境之險峻。第二句「下臨湘江水」,進一步點明瞭地理位置,增添了畫面的層次感。後兩句則將重點轉向了夜晚的明月和竹子的影子,「中宵明月來」營造出一種寧靜的氛圍,「照見青鸞尾」則以富有想象力的筆觸,將竹子的影子比作青鸞的尾巴,使畫面充滿了神祕和美感。全詩簡潔明快,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對竹子的讚美以及對大自然的熱愛之情。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 六言 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送周成德知養利州壬子同年 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 厚齋閣老壽詩凱旋後作 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 六月十日過分水王主事舜夫留宿明日以十絕句追送次韻答之 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 兩峯書屋 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 蔣濟民自光祿署丞調主靖安簿滿考入京乞致仕賦以送之 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 鶴涇田舍見舊作 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 翰林齋居和十峯聽琴二十四韻 》 —— [ 明 ] 顧清