(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 徂徠(cú lái):山名,在今山東省泰安市東南。
- 猷(yóu):計劃,謀劃;這裡指王徽之(字子猷),用以借指高雅之士的興致。
繙譯
遠処的山和近処的山像是玉石堆砌而成,東村和西村的梅花襍亂地盛開著。高雅之士的興致已經消盡歸去了,卻沒想到山童竟買酒廻來了。
賞析
這首詩描繪了一幅山間美景和一個富有情趣的生活場景。詩的前兩句通過對遠山近山和東村西村梅花的描寫,展現出了山間景色的美好與生機勃勃。“玉作堆”形象地表現了山的秀麗,而“亂開”則突出了梅花綻放的自然與爛漫。後兩句則在前麪寫景的基礎上,引入了人物和情節,使畫麪更加生動。王猷的興盡歸去,與山童沽酒歸來形成了一種巧妙的對比,給人以一種意外和驚喜之感,也增添了詩的韻味和情趣。整首詩語言簡潔,意境優美,富有生活氣息。