辛卯仲冬雨中作二首

· 劉基
江城積陰愁玄冬,千家萬家雲水中。 烏啼黃昏雁叫夜,鼓角慘澹愁悲風。 青燈無光掩關坐,飢鼠相銜啼過我。 讀罷殘書有所思,凍雨霏霏淚交墮。
拼音

所属合集

#十一月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 辛卯:指農曆辛卯年,具體年份需根據歷史背景推算。
  • 仲冬:冬季的第二個月,即農曆十一月。
  • 玄冬:深冬,指冬季的寒冷時期。
  • 鼓角:古代軍中用來傳遞信號的鼓和號角。
  • 慘澹:淒涼暗淡。
  • 青燈:指油燈,因其燈光青暗。
  • 掩關:關閉門窗。
  • 飢鼠:飢餓的老鼠。
  • 相銜:相互咬着尾巴,形容老鼠成羣結隊。
  • 有所思:有所思考,有所感觸。
  • 凍雨:寒冷的雨。
  • 霏霏:形容雨雪紛飛的樣子。

翻譯

江城在深冬時節積聚了厚重的陰雲,千家萬戶彷彿沉浸在雲水之中。烏鴉在黃昏時分啼叫,大雁在夜晚哀鳴,鼓聲和號角聲在淒涼的風中顯得格外悲涼。青燈的光芒微弱,我關閉門窗靜坐,飢餓的老鼠成羣結隊地從我面前經過,發出啼叫聲。讀完殘破的書籍,我心中有所思,寒冷的雨絲絲縷縷,我的淚水也隨着雨滴交織而下。

賞析

這首作品描繪了深冬時節江城的淒涼景象,通過「烏啼黃昏」、「雁叫夜」等自然聲音和「鼓角慘澹」、「青燈無光」等生活細節,傳達出作者內心的孤寂與哀愁。詩中的「飢鼠相銜」形象生動,增添了生活的艱辛感。結尾的「凍雨霏霏淚交墮」更是將自然之景與內心情感緊密結合,表達了作者在寒冷冬夜中的深切感受。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文