焙茶詞
主人癖睡思飲茶,春雷初破黃金芽。
雲蒸露浥含靈氣,百草羣花讓清味。
山翁穿入紫霞堆,採自仙人掌上來。
簇簇旗槍擎數鬥,高齋鑽燧燃榆柳。
呼童扇火紅竹爐,薰籠殘焙輕紗鋪。
芳香片片凌蘭苜,恨無楊子中冷水。
井花初汲日遲遲,烹待南窗夢醒時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 焙茶:用微火烘烤茶葉,使其乾燥。
- 春雷初破黃金芽:形容春天雷聲響起,茶樹新芽如黃金般綻放。
- 雲蒸露浥:雲霧繚繞,露水滋潤。
- 靈氣:超自然的、神奇的氣息。
- 旗槍:形容茶葉的形狀像旗幟和槍尖。
- 鑽燧:古代取火方法,用燧石敲擊以取火。
- 薰籠:用於薰香的籠子。
- 蘭苜:蘭花和苜蓿,此處指茶的香氣。
- 楊子中冷水:指楊子江中的冷水,此處比喻清涼的水。
- 井花:井水中的泡沫。
- 烹待:等待烹煮。
翻譯
主人嗜睡卻想飲茶,春雷初響,黃金般的茶芽初綻。雲霧繚繞,露水滋潤,蘊含着超凡的靈氣,百草羣花都比不上這清新的味道。山中的老翁穿越紫霞般的茶園,採摘自仙人掌般的茶樹。一簇簇的茶葉形狀如旗幟和槍尖,盛滿了數鬥,高雅的書齋裏,用燧石點燃榆柳木取火。呼喚童子扇動紅竹爐中的火焰,熏籠裏輕輕鋪上一層薄紗,殘餘的茶葉在上面烘焙。芳香四溢,片片茶葉散發着蘭花和苜蓿般的香氣,只可惜沒有楊子江中的冷水來沖泡。初汲的井水中泡沫緩緩升起,陽光緩緩照耀,等待在南窗下夢醒時分烹煮。
賞析
這首作品描繪了春日裏主人對茶的渴望和製茶的細緻過程。通過「春雷初破黃金芽」等生動描繪,展現了茶葉的生機與靈氣。詩中「雲蒸露浥」、「旗槍擎數鬥」等詞句,形象地描繪了茶葉的生長環境和形態。後文通過「鑽燧燃榆柳」、「薰籠殘焙」等細節,展現了製茶的工藝和主人的雅緻。整首詩語言優美,意境清新,表達了對茶文化的熱愛和對自然之美的讚美。