癸酉次韻新春試筆十首酬友人

揮毫不敢和陽春,逸少休論北面人。 但使醉中常作客,有神詞賦卻怡真。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 癸酉:這裏指的是某一年的癸酉年。
  • 次韻:按照原詩的韻腳和用韻順序作詩。
  • 揮毫:揮動毛筆寫字或作畫,這裏指寫詩。
  • 和陽春:和,指和詩,即按照別人的詩韻作詩;陽春,指高雅的詩作。
  • 逸少:指王羲之,字逸少,東晉著名書法家。
  • 北面人:古代以北爲尊,北面人指尊貴的人或師長。
  • 詞賦:指文學作品,尤其是詩詞。
  • 怡真:怡然自得,心情愉悅。

翻譯

在癸酉年,我按照朋友的詩韻寫了十首新春試筆詩來答謝他。 我揮動毛筆,不敢妄圖寫出高雅的詩作, 更不用說與王羲之這樣的大家相提並論了。 但我希望在醉意中能常作客, 創作出有靈性的詩詞,讓心靈得到真正的愉悅。

賞析

這首詩表達了詩人對詩歌創作的謙遜態度和對藝術追求的真誠。詩人自謙地表示不敢與高雅的詩作相比,也不敢與王羲之這樣的書法大家相提並論。然而,他希望在醉意中能創作出有靈性的詩詞,以此來表達自己對詩歌藝術的熱愛和對心靈愉悅的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對詩歌藝術的敬畏和對生活的熱愛。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文