所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 癸酉:古代干支紀年法中的一個年份,這裏具體指哪一年不詳。
- 次韻:依照所和詩中的韻及其用韻的先後次序寫詩。
- 試筆:嘗試寫作,這裏指新春之際嘗試寫詩。
- 酬:答謝,這裏指回贈詩作。
- 悠悠:形容時間長久。
- 浮生:指人生,因其短暫且多變,如同漂浮不定的生活。
- 酣觴:暢飲。
- 高詠:高聲吟詠。
- 蕉鹿:出自《列子·周穆王》,指夢中所得之物,比喻虛幻不實的事物。
翻譯
大夢悠悠,不知經歷了多少個春天, 人生短暫多變,古今之人對此都未曾真正領悟。 暢飲美酒,高聲吟詠,暫且享受這一刻的快樂, 就像夢中所得的蕉鹿,從來都是虛幻不真。
賞析
這首作品表達了詩人對人生短暫和世事虛幻的感慨。詩中,「大夢悠悠」和「浮生不悟」描繪了人生的無常和人們對生命真諦的迷茫。後兩句通過「酣觴高詠」來尋求暫時的快樂,但「蕉鹿從來認未真」則暗示了這種快樂也是虛幻的,反映了詩人對人生和世事的深刻洞察。