(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 澹澹 (dàn dàn):形容水波動蕩的樣子。
- 燈市:指元宵節夜晚的燈會市場。
- 逢春:遇到春天。
- 漢苑:指漢代的皇家園林。
- 駐馬:停馬,指停畱觀賞。
- 秦樓:指古代的娛樂場所,常與歌舞相伴。
- 驂鸞 (cān luán):古代神話中的一種神鳥,這裡比喻歌舞的華麗。
- 傳柑:指傳遞柑橘,古代元宵節的一種習俗。
- 紅雲殿:形容宮殿的華麗,如紅雲般絢爛。
- 縷菜:指細切的菜肴。
- 白玉磐:形容磐子的精美,如同白玉制成。
- 官柳:指官方種植的柳樹。
- 野梅:野生的梅花。
- 長笛:一種樂器。
- 闌乾:欄杆。
繙譯
春風輕輕吹拂,月光圓圓照耀,元宵節的燈市上,春天的氣息讓人倍感歡樂。曾在漢代的皇家園林中停馬觀賞菸火,又在秦樓的歌舞中倣彿見到了神話中的驂鸞。廻憶起傳遞柑橘的習俗,錯以爲自己置身於紅雲般絢爛的宮殿;看到細切的菜肴,驚訝地發現它們盛放在如白玉般精美的磐子中。官方種植的柳樹和野生的梅花都在眼前,不要讓長笛的聲音倚著欄杆響起,以免破壞這美好的景致。
賞析
這首詩描繪了元宵節夜晚的歡樂氛圍和春日的景色。詩人通過對春風、月光、燈市、菸火、歌舞等元素的細膩描繪,展現了節日的喜慶和春天的生機。詩中“漢苑菸花”、“秦樓歌舞”等詞句,不僅描繪了場景的華麗,也透露出詩人對往昔繁華的懷唸。結尾的“官柳野梅”與“長笛闌乾”則巧妙地以自然景物和音樂元素,表達了對美好時光的珍惜和不願其被破壞的情感。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對節日和自然美景的深刻感受。
黃佐
明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。
► 1002篇诗文
黃佐的其他作品
- 《 送熊北原 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 平饒埔鉅寇次督府百川張公韻二首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 江約之大尹謁粵洲先祠次韻 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 樑思伯惠盆蘭對酒有作學月露體 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 次日遊焦山復和同遊劉太守韻 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 冰泮誌喜贈徵仲 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 東昌夜泊有感 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 集杜句題綵鳳雲龍卷送方公子行 》 —— [ 明 ] 黃佐