所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玄工:指神祕的自然力量或造物主。
- 真吾:真正的自我。
- 幻影:虛幻的影像,比喻不真實的事物。
- 簪笏:古代官員的冠飾和手版,代指官職。
- 垂綸:釣魚,這裏比喻隱居或退隱。
翻譯
在旅途中病了一個月,我這虛弱的身體, 是什麼神祕的力量巧妙地捉弄着我? 只有真正的自我能夠自我尋找, 又將這虛幻的影像與誰討論? 無盡的長夜中,遙遠的夢境不斷, 都在我故園的曲折岸邊。 如果聖明的時代能容我老去, 我便不再用官職來換取垂釣的寧靜。
賞析
這首作品表達了作者在旅途中的病痛與對家鄉的思念。詩中,「玄工」與「幻影」反映了作者對人生無常和虛幻的感慨,而「真吾」則體現了對真實自我的追求。末句「倘得聖明容我老,不將簪笏見垂綸」則流露出對隱退生活的嚮往,希望能在寧靜中度過餘生,不再被世俗的官職所累。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生境遇的深刻感悟。