賓陽八景寶水春濤

· 樑魚
郡城北頭古仙蹟,陽烏早駕羲和轍。 光籠琪樹煙正收,霞映碧桃雨初歇。 盤陀石暖瑤草香,般若臺高花影疊。 家家男女喜春晴,無限園林飛蛺蝶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 陽烏:太陽。
  • 羲和轍:羲和是中國古代神話中的太陽神,這裏指太陽的軌跡。
  • 琪樹:神話中的玉樹,這裏指美麗的樹木。
  • 碧桃:一種觀賞桃樹,花色鮮豔。
  • 盤陀石:曲折不平的石頭。
  • 瑤草:神話中的仙草,這裏指美麗的草。
  • 般若臺:佛教中指智慧的臺座,這裏可能指一個高臺。
  • 蛺蝶:蝴蝶的一種。

翻譯

郡城北頭留有古老的仙人足跡,太陽早早地沿着羲和的軌跡升起。 陽光籠罩着美麗的樹木,煙霧剛剛散去,霞光映照着雨後初晴的碧桃花。 曲折的石頭溫暖,仙草散發着香氣,高高的般若臺上花影重重疊疊。 家家戶戶的男女都欣喜於春日的晴朗,無數園林中蝴蝶翩翩飛舞。

賞析

這首作品描繪了春天早晨的美麗景色,通過神話和佛教元素的融入,增添了詩意和神祕感。詩中「陽烏早駕羲和轍」和「般若臺高花影疊」等句,巧妙地結合了自然景觀與文化象徵,展現了詩人對春天生機勃勃景象的讚美和對美好生活的嚮往。整體語言優美,意境深遠,給人以視覺和心靈的雙重享受。

樑魚

樑魚,字克龍。順德人。明憲宗成化七年(一四七一)舉人。官廣西平樂知縣。孝宗弘治十四年(一五〇一)遷賓州知州。後爲部使者所斥,遂拂衣歸。明郭棐撰《粵大記》卷二〇有傳。 ► 10篇诗文