蘇堤春曉

樹煙花霧繞堤沙,樓閣朦朧一半遮。 三竺鐘聲催落月,六橋柳色帶棲鴉。 綠窗睡覺聞啼鳥,綺閣妝殘喚賣花。 遙望酒旗何處是,炊煙起處有人家。
拼音

所属合集

#堤岸
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

蘇堤:舊稱蘇公堤,是一條貫穿西湖南北風景區的林蔭大堤,位於浙江省杭州市西湖區。

三竺:杭州靈隱山飛來峯東南的天竺山,有上、中、下天竺寺,合稱「三竺」。

六橋:杭州西湖外湖蘇堤上之六橋,即映波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦、跨虹。

綺閣:華麗的樓閣。 綺(qǐ)。

酒旗:即酒帘。酒店的標幟。

翻譯

樹木煙花和霧氣環繞着堤岸的沙石,樓閣在朦朧中一半被遮住。天竺山的鐘聲催促着月亮落下,蘇堤六橋的柳色帶着棲息的烏鴉。在綠色的窗戶邊睡醒聽見啼鳥的聲音,華麗樓閣中妝扮完殘剩的狀態呼喚着賣花聲。遠遠地眺望酒旗在什麼地方,炊煙升起的地方有住家。

賞析

這首詩生動地描繪了蘇堤春曉的美景。詩的首聯營造出一種迷濛的氛圍,突出了蘇堤在煙樹花霧中的朦朧之美。頷聯將天竺鐘聲和六橋柳色相結合,聽覺與視覺相映成趣,富有意境。頸聯刻畫了閨中女子的生活場景,增添了生活氣息。尾聯以酒旗和炊煙收尾,展現出一片人間煙火的景象,使整個畫面更加生動完整。全詩語言優美,韻味無窮,彷彿一幅秀美的西湖春日畫卷在讀者眼前徐徐展開。

聶大年

明江西臨川人,字壽卿。宣德末薦授仁和縣訓導,後分教常州,遷仁和教諭。景泰六年徵入翰林,修實錄。未幾得疾卒。博通經史,工詩,善古文,亦能書,得歐陽詢法。有《東軒集》。 ► 31篇诗文