八月大水有感

· 鍾芳
旱苗半稿半含胎,鴻洞無端更作災。 高下原疇推蕩盡,山魈又合夜叉來。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鴻洞(hóng dòng):瀰漫無際。
  • 原疇(yuán chóu):原野田地。
  • 山魈(shān xiāo):傳說中山裏的獨腳鬼怪。(魈:讀音爲「xiāo」)
  • 夜叉(yè chā):本義是能吃人的鬼,也指醜惡兇暴的鬼 (叉:讀音爲「chā」)。

翻譯

乾旱的禾苗有的已經枯乾一半,有的還在孕育着稻穗,沒緣由地又瀰漫起無盡的水災。高處和低處的田野都被洪水衝蕩得乾乾淨淨,山中的鬼怪和兇暴的惡鬼似乎又一同前來作祟。

賞析

這首詩描繪了八月大水所帶來的災難景象。首句寫旱苗的狀況,突出了災情的複雜性,既有旱情的影響,又有水災的侵襲。第二句「鴻洞無端更作災」強調了水災的突如其來和毫無緣由,進一步加深了災難的嚴重性。第三句描述了洪水的破壞力,將原疇全部沖毀,體現了水災的毀滅性。最後一句用「山魈又合夜叉來」的形象表達,暗示了這場災難如同鬼怪作祟一般,給人們帶來了巨大的痛苦和恐懼。整首詩以簡潔而有力的語言,生動地展現了水災的恐怖和人們的無奈,表達了詩人對災民的同情和對天災的憂慮。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文