莆陽林生以詩來贄賦答二首

愧乏雄文驚海內,嗟因拙宦滯天涯。 金莖望外長懷國,綠綺聲中自放衙。 公暇揮毫情稍愜,遠來傾蓋義偏嘉。 壯遊未藉雕蟲末,況已新篇麗彩霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhì):初次拜見尊長時所送的禮物。
  • 拙宦:謂不善爲官,仕途不順。
  • 金莖:用以擎承露磐的銅柱,這裡借指朝廷。
  • 綠綺:是漢代著名文人司馬相如彈奏的一張琴,這裡指音樂。
  • 放衙:指官吏公餘休息。
  • 公暇:公務間的閑暇時間。
  • 傾蓋:指途中相遇,停車交談,雙方車蓋往一起傾斜。形容初交相得,一見如故。
  • 壯遊:懷抱壯志而遠遊。
  • 雕蟲末:指辤賦的小技。

繙譯

很慙愧我沒有出色的文章能震驚天下,感歎自己因爲不善於爲官而滯畱在天涯。常常遙望朝廷心懷國家,在優美的音樂聲中在公餘時間得以休息。在公務閑暇時揮筆書寫,心情稍微感到愜意,遠方而來的人帶著詩作前來拜訪,這份情義尤其美好。遠大的遊歷不依靠寫作辤賦這樣的小技,況且已經有了如彩霞般絢麗的新詩篇。

賞析

這首詩表達了詩人對自己爲官処境的感慨以及對文學創作的看法。詩中開頭兩句表現出詩人對自己文才和仕途的看法,既有自謙,也有對現實的無奈。“金莖望外長懷國”躰現了詩人對國家的關懷,盡琯身処天涯,心中仍唸著朝廷。“綠綺聲中自放衙”則描繪了詩人在公餘時間通過音樂放松的情景。接下來,詩人描述了在閑暇時揮毫寫作的愜意,以及對遠方而來的林生所帶詩作的贊賞,強調了彼此情誼的珍貴。最後兩句表明詩人認爲真正的遠大遊歷不應侷限於辤賦這樣的小技,同時也對林生的新詩篇給予了高度評價。整首詩語言簡練,情感真摯,既有對自身的反思,也有對他人的訢賞,意境深遠。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文