明德遊仙詞十首用天柱山傳來依韻繼作雲林道氣者觀之亦足自拔於埃壒矣

· 張雨
龐見《霓裳》舞廣庭,罷看三十九章經。 道人腰著金鴉嘴,自向鬆根洗茯苓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霓裳(ní cháng):指《霓裳羽衣曲》,唐代宮廷樂舞,後泛指美妙的舞蹈。
  • 廣庭:寬闊的庭院。
  • 三十九章經:指佛經,這裏泛指經書。
  • 金鴉嘴:一種挖掘工具,形似鴉嘴,用於挖掘藥材。
  • 鬆根:松樹的根部。
  • 茯苓(fú líng):一種中藥材,多寄生於松樹根部。

翻譯

在寬敞的庭院中觀賞了《霓裳羽衣曲》的舞蹈後,我決定不再閱讀那三十九章的經書。 作爲一位道人,我腰間掛着金鴉嘴,自己走向松樹根部,清洗那裏的茯苓。

賞析

這首作品通過對比宮廷舞蹈與道人生活的場景,表達了作者對隱逸生活的嚮往和對世俗繁華的超脫。詩中「霓裳舞廣庭」與「罷看三十九章經」形成鮮明對比,前者代表世俗的繁華與享樂,後者則代表精神追求的放棄。後兩句描繪了道人自得其樂的生活狀態,通過「金鴉嘴」和「洗茯苓」的細節,展現了道人親近自然、追求簡樸的生活方式,體現了道家追求自然與超脫的精神境界。

張雨

張雨

元杭州錢塘人,一名天雨,字伯雨,號句曲外史,又號貞居子。好學,工書畫,善詩詞。年二十遍遊諸名山,棄家爲道士。嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文