雙調·清江引

松風小樓香縹緲,一曲尋仙操。秋風玉兔寒,野樹金猿嘯,白雲半天山月小。
拼音

所属合集

#元曲三百首
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雙調:元曲的一種曲牌名,屬於雙調。
  • 清江引:曲牌名,屬於雙調。
  • 張可久:元代著名散曲作家。
  • 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無。
  • 尋仙操:一種曲名,意指尋找仙人的曲子。
  • 玉兔:指月亮,古代傳說月中有玉兔。
  • 金猿:指野外的猿猴,因其毛色金黃而得名。
  • (xiào):動物長聲叫喚。

翻譯

松林中的小樓裏,香氣隱約飄渺,一曲《尋仙操》悠揚響起。秋風中,月色清冷如玉兔,野外的樹上,金色的猿猴長嘯。白雲飄浮在半山腰,山間的月亮顯得格外小巧。

賞析

這首作品以松風、小樓、香、曲、秋風、玉兔、野樹、金猿、白雲、山月等元素,構建了一個幽靜而神祕的夜晚景象。通過「香縹緲」、「尋仙操」等詞語,傳達出一種超脫塵世、嚮往仙境的情懷。秋風中的「玉兔寒」和「金猿嘯」,增添了秋夜的清冷與野趣。最後,「白雲半天山月小」一句,以簡潔的筆觸勾勒出山間月夜的寧靜與深遠,使整首曲子充滿了詩意和遐想。

張可久

張可久

元著名散曲家、劇作家,慶元(治所在今浙江寧波鄞州區)人,字伯遠,一説字仲遠,號小山(《詞綜》)。以路吏轉首領官。至正初,曾爲崑山幕僚。工散曲小令,與喬夢符並稱「雙壁」,與張希孟合爲「二張」。小山仕途失意,一生不得志,縱情詩酒,放浪山水,作品大多記遊懷古、贈答唱和。擅狀物寫景,刻意於練字斷句。講求對仗協律,其作多淸麗典雅。元曲至小山,已經完成了文人化的歷程。現存小令八百餘首,爲元曲作家中數量之冠。有詞曲集《張小山北曲聯樂府》。又天一閣本《張小山樂府》中有詞四十二首。 ► 153篇诗文