嘲伯顏

百千萬定猶嫌少,垛積金銀北斗邊。 可惜太師無運智,不將些子到黃泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :諷刺,嘲笑。
  • 伯顏:人名,此處指元朝權臣伯顏。
  • 百千萬定:形容極多的錢財。
  • 垛積:堆積。
  • 北斗邊:比喻極高之處,意指伯顏積聚的財富極多。
  • 太師:古代官職,此處指伯顏。
  • 運智:運用智慧。
  • 些子:一點點。
  • 黃泉:指陰間,比喻死亡。

翻譯

即使有百千萬的錢財還嫌少,金銀堆積得高到北斗星旁邊。 可憐太師伯顏沒有足夠的智慧,不能將哪怕一點點財富帶到陰間去。

賞析

這首作品以諷刺的筆觸描繪了元朝權臣伯顏貪婪無度的形象。詩中「百千萬定猶嫌少,垛積金銀北斗邊」誇張地表現了伯顏對財富的無限渴望和積聚,而「可惜太師無運智,不將些子到黃泉」則嘲諷了他雖然聚斂了大量財富,卻無法將其帶到死後世界,暗示了財富的虛無和人生的無常。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對伯顏的諷刺,反映了當時社會的貪婪與虛榮。