傷農

一粒紅稻飯,幾滴牛頷血。 珊瑚枝下人,銜杯吐不歇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

頷(hàn):下巴。

翻譯

一粒紅米飯,那是幾滴耕牛下巴上的血啊。權貴們在珊瑚枝下盡情享樂,不停地舉杯飲酒。

賞析

這首詩用簡潔而深刻的語言,揭示了社會的不公。前兩句將紅稻飯與牛頷血聯繫起來,表達出農民辛苦勞作的成果被權貴們享用,凸顯了農民的付出與犧牲。後兩句則描繪了權貴們奢侈無度的生活場景,與農民的艱辛形成鮮明對比。整首詩以強烈的對比手法,表達了對農民的同情以及對權貴奢侈浪費的批判。

鄭遨

866—939字雲叟,滑州白馬(今河南滑縣)人。避後唐明宗祖諱而以字行。唐末應進士試,兩舉不第,遂入少室山爲道士。樑初李振勸其出仕,不諾。後居華山,與道士李道殷、羅隱之爲友,世目爲三高士。後唐明宗天成中召拜左拾遺,不赴。後晉高祖天福四年(939)以諫議大夫召,辭疾不起。乃賜號逍遙先生。新、舊《五代史》有傳。有《擬峯集》20卷,已佚。《全唐詩》存詩17首及聯句詩1首,除寫日常生活外,亦有憂及時事、感嘆民生之作。 ► 18篇诗文