河陽石尚書破回鶻迎貴主過上黨射鷺?繪畫爲圖猥蒙見示稱歎不足以詩美之

塞北虜郊隨手破,山東賊壘掉鞭收。 烏孫公主歸秦地,白馬將軍入潞州。 劍拔青鱗蛇尾活,弦抨赤羽火星流。 須知鳥目猶難漏,縱有天狼豈足憂。 畫角三聲刁斗曉,清商一部管絃秋。 他時麟閣圖勳業,更合何人居上頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 河陽石尚書:指當時的河陽節度使石雄。
  • 回鶻:古代中亞的一個遊牧民族。
  • 貴主:指回鶻的可汗或公主。
  • 上黨:地名,今山西省長治市一帶。
  • 射鷺?:一種鳥類,此處指射獵的場景。
  • 猥蒙:謙辭,表示自己受到的待遇過於榮幸。
  • 烏孫公主:指漢朝時期嫁到烏孫的公主。
  • 白馬將軍:指石雄,因其騎白馬而得名。
  • 潞州:地名,今山西省長治市。
  • 青鱗蛇尾活:形容劍的鋒利和靈活。
  • 弦抨赤羽火星流:形容弓箭發射時的迅猛和威力。
  • 鳥目:比喻監視嚴密。
  • 天狼:星名,比喻外敵。
  • 畫角:古代軍中的一種樂器,用於發號施令。
  • 刁斗:古代軍中的一種炊具,也用於敲擊以示警戒。
  • 清商:古代音樂的一種調式,代表秋天的音樂。
  • 麟閣:古代傳說中的麒麟閣,用於陳列功臣的畫像。

翻譯

塞北的敵境隨手可破,山東的賊壘一鞭之下即可收復。 烏孫公主回到了中原,白馬將軍進入了潞州。 劍如青鱗蛇尾般靈活,弓箭如赤羽火星般迅猛。 要知道監視再嚴密也難以完全防範,即使有外敵也不足爲憂。 畫角三聲,刁斗敲響,宣告着黎明的到來,清商音樂在秋日的管絃中奏響。 將來在麒麟閣上陳列功臣畫像時,還會有誰能夠居於首位呢?

賞析

這首詩讚美了河陽石尚書石雄的英勇和功績。詩中通過對比塞北和山東的戰事,描繪了石雄的軍事才能和威武形象。同時,通過對烏孫公主和白馬將軍的提及,展現了石雄的功績不僅限於軍事,還包括了外交和文化上的成就。詩的最後,通過對未來麒麟閣圖勳業的設想,表達了對石雄未來更高榮譽的期待。整首詩語言雄渾,意境開闊,充分展現了唐代邊塞詩的風采。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文