譯文
烏鵲啼叫發出聒噪的聲音,在昏暗的高大樹木下,是哪家在清明寒食的節日裏哭泣?
風吹動空曠野外中的紙錢,紙錢飛舞,陳舊的墳墓重重疊疊,上面已經長滿了綠草。
海棠花與梨花掩映着白楊樹,這都是生死離別的地方啊。
亡者在昏晦的黃泉中聽不到我們的哭聲,來祭奠的人在傍晚瀟瀟的雨聲裏回去了。
注釋
紙錢:迷信者在祭祀時焚化給死人或鬼神當錢用的紙片。亦可望空拋撒或懸挂墓地。形狀有圓形方孔如銅錢者,也有紙上打些錢形的。據《新唐書·王璵傳》記載,漢以來喪葬者埋錢於墓壙中,稱瘞錢,魏晉以後則演變爲用紙錢。唐·張水部《北邙行》:「寒食家家送紙錢,烏鳶作窠銜上樹。」
壘壘:重積貌。李善注引《廣雅》:「壘,重也。」
棠梨:俗稱野梨。落葉喬木,葉長圓形或蔆形,花白色,果實小,略呈球形,有褐色斑點。可用做嫁接各種梨樹的砧木。三國吳·陸元恪《毛詩草木鳥獸蟲魚疏·蔽芾甘棠》:「甘棠,今棠梨,一名杜梨。」
白楊:樹名。又名毛白楊,俗名大葉楊。
冥冥:昏暗貌。朱晦菴集傳:「冥冥,昏晦也。」
重泉:猶九泉。舊指死者所歸。
序
《寒食野望吟》由唐代詩人白居易所著,是一首雜言詩。該詩出自《全唐詩》,描寫了寒食清明時節的掃墓情形,生動的描繪出了詩人的思鄉之情。寒食清明尤為崇尚的風俗是掃墓。寒食清明掃墓之風在唐代十分盛行。從這首詩中,不僅可以看出掃墓的淒涼悲慘情景,也可以看出唐代掃墓習俗中寒食與清明是一回事。的確,每當此時,一些漂泊異鄉的詩人墨客,思鄉之情油然而生。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丘墟(qiū xū):墳墓。
- 累累(lěi lěi):衆多的樣子。
- 冥寞(míng mò):指陰間。
- 重泉(chóng quán):猶九泉,指地下深處,也指死人埋葬的地方。
- 蕭蕭(xiāo xiāo):形容風雨聲。
翻譯
城郭門外盡是墳墓,寒食節時不知哪家在哭泣。風在曠野中刮過,紙錢漫天飛舞,無數的古墓羅列着,旁邊春草已經碧綠。棠梨的花朵映照着白楊,這裏到處都是生死離別的地方。人死後幽居陰間聽不到哭聲,在這蕭蕭暮雨中人們各自歸去。
賞析
這首詩描繪出一幅寒食節掃墓的淒涼場景。開篇以哭聲引出郭門外的丘墟,營造出哀傷的氛圍。「風吹曠野紙錢飛,古墓累累春草綠」,以樂景襯哀情,春天的生機勃勃與累累古墓形成鮮明對比,更增添了逝者的寂寥與後世的哀傷。「棠梨花映白楊樹,盡是死生離別處」,進一步渲染墓地的悽美且悲壯的氛圍,突出此地生死相隔的主題。最後「冥寞重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去」,點明逝者已逝,無法再聽到生者的哭聲,人們在暮雨中離去,留給讀者無盡的惆悵與唏噓。整首詩情感真摯深沉,通過自然與人文景象融合,細膩地表達出對生死無常的感慨和對逝者的無限哀傷 。

白居易
白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。
► 2963篇诗文
白居易的其他作品
- 《 早春憶微之 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 敘德書情四十韻上宣歙翟 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 張十八員外以新詩二十五首見寄郡樓月下吟玩通夕因題卷後封寄微之 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 勸酒十四首不如來飲酒七首 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 花非花 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 酬張太祝晚秋臥病見寄 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 送敏中歸豳寧幕 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 重過祕書舊房因題長句 》 —— [ 唐 ] 白居易