所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汎(fàn):同「泛」,漂浮。
- 䑳(lún):古代一種小船。
- 漾漾:水面微微波動的樣子。
- 蕭蕭:形容風聲或雨聲。
翻譯
水面上有一塘,漂着一隻小䑳。䑳頭的水波微微盪漾,我知道風起了;䑳背上聽到蕭蕭的聲音,那是雨滴落下。 我醉臥在船中,醒來時,忽然懷疑自己成了江南的旅人。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一幅水上旅行的畫面。通過「䑳頭漾漾」和「䑳背蕭蕭」的細膩描寫,傳達了風起雨落的自然景象,營造出一種寧靜而又略帶憂鬱的氛圍。末句「忽疑身是江南客」則巧妙地表達了詩人對江南的嚮往和身臨其境的感受,展現了詩人對自然美景的敏感和深厚的情感。

白居易
白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。
► 2963篇诗文