(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 會昌元年:唐武宗李瀍(chán)的年號,公元841年。
- 盧尹:指盧鈞,時任京兆尹,即長安市長。
- 賀夢得:人名,可能是盧鈞的朋友或同僚。
- 會中作:在聚會中即興創作。
- 川守:指盧鈞,因其任京兆尹,京兆府古稱「川」。
- 賀筵:慶祝的宴會。
- 尚書:古代官職名,此處可能指盧鈞。
- 任意:隨意,無拘無束。
- 少年:年輕人。
- 長笑:長時間地笑,嘲笑。
- 老人:指白居易自己。
翻譯
聽說川守盧鈞的慶祝宴會即將開始,我起身陪伴尚書盧鈞飲下一杯酒。 年輕人隨意地嘲笑我這個老人,但我自己尋找其他老人來相伴。
賞析
這首詩是白居易在會昌元年春天,參加盧鈞的宴會時所作。詩中,白居易以自嘲的口吻描述了自己在宴會中的情景。他提到自己雖然年老,但仍願意與尚書盧鈞等人共飲,顯示出他豁達的性格和對生活的熱愛。詩的後兩句通過對比年輕人的嘲笑和自己的選擇,表達了白居易對老年生活的積極態度,即不因年老而自卑,反而更願意與同齡人相聚,享受晚年的樂趣。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了白居易晚年的人生態度和生活哲學。