(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 憐:憐憫,同情。
- 鄙夫:謙稱自己,意爲粗鄙之人。
- 扶病:帶病,抱病。
翻譯
我同情你馬瘦衣薄,邀請你到江東來訪我這個粗鄙之人。 今天天氣正好閒適又溫暖,你能否帶着病痛暫時來訪?
賞析
這首詩是白居易寫給友人張籍的,表達了對友人的關心和邀請。詩中「憐君馬瘦衣裘薄」一句,既體現了白居易對張籍生活狀況的關心,也暗含了對友人境遇的同情。後兩句則是在一個適宜出遊的好天氣裏,邀請張籍儘管身體不適,也希望能來訪,顯示了白居易對友情的珍視和期待。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人深厚的人文關懷和友情的溫暖。