所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壁府:古代國家藏書的地方。
- 仙葩:仙花,這裏指珍貴的書籍。
- 睿覽:皇帝的閱覽。
- 翰墨:筆墨,指書寫或繪畫。
- 雲霞:比喻美好的事物。
- 叨榮:謙詞,表示受到不應有的榮譽。
- 銀爲葉:比喻貴重的紙張。
- 摛藻:鋪陳辭藻,指寫作。
- 筆有花:比喻文筆優美。
- 盛典:盛大的典禮。
- 黃金買賦:用黃金購買文章,比喻文章的價值。
翻譯
百年藏書之地守護着珍貴的書籍,我奉皇帝之命恭敬地題寫,供皇帝閱覽。 並非只是爲了這丹青畫作能懸掛如日月,而是希望通過我的筆墨,描繪出如雲霞般的美好。 我謙遜地接受了這份榮譽,捧着貴重的紙張,雖然我的文筆並不足以稱得上花一般美麗,但心存慚愧。 在文學上承蒙恩寵,遇到這樣的盛大典禮,即使是用黃金來購買我的文章,也不應過分誇耀。
賞析
這首作品表達了作者對於能夠參與國家藏書工作的榮幸與謙遜。詩中,「壁府」與「仙葩」形象地描繪了藏書之地的神聖與珍貴,而「翰墨髮雲霞」則展現了作者希望通過自己的筆墨創作出美好作品的願望。末句「黃金買賦未應誇」體現了作者對於文學成就的謙遜態度,認爲即使文章價值連城,也不應自誇。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了作者對文學與藝術的熱愛及對皇恩的感激。
于慎行
明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。
► 1370篇诗文