女冠子

綠雲高髻,點翠勻紅時世。月如眉,淺笑含雙靨,低聲唱小詞。 眼看惟恐化,魂蕩欲相隨。玉趾回嬌步,約佳期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綠雲:形容女子頭髮烏黑濃密如雲。
  • 高髻:高高的髮髻,古代女子的一種髮型。
  • 點翠:用翠鳥羽毛裝飾的飾品,這裏指女子頭飾。
  • 勻紅:均勻地塗抹胭脂。
  • 時世:時尚,流行的樣子。
  • 雙靨:雙頰。
  • 玉趾:指女子的腳。
  • 回嬌步:形容女子腳步輕盈、嬌媚。

翻譯

她的頭髮烏黑濃密如雲,盤成高高的髮髻,頭飾點綴着翠鳥的羽毛,妝容時尚,胭脂塗抹得恰到好處。她的眉毛彎彎如新月,淺淺的笑容中雙頰泛起紅暈,低聲吟唱着小曲。

我看着她,唯恐她化作雲煙消失,心神盪漾,渴望與她相伴。她輕盈嬌媚地轉身,約定了再會的佳期。

賞析

這首作品描繪了一位美麗女子的形象,通過對其髮型、妝容、眉眼、笑容和舉止的細膩刻畫,展現了她的嬌媚與動人。詩中「眼看惟恐化,魂蕩欲相隨」表達了詩人對女子深深的迷戀和不捨,情感真摯動人。整首詩語言優美,意境浪漫,展現了五代十國時期詩歌的獨特魅力。

牛嶠

五代時隴西人,字鬆卿,一字延峯。博學有文,以詩名。唐僖宗乾符進士,歷官拾遺、補闕。王建鎮西川,闢爲判官。及前蜀開國,拜給事中。有集。 ► 35篇诗文