應天長

雙眉澹薄藏心事,清夜背燈嬌又醉。玉釵橫,山枕膩,寶帳鴛鴦春睡美。 別經時,無限意,虛道相思憔悴。莫信綵箋書裏,賺人腸斷字。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 澹薄(dàn bó):淡薄,這裡指雙眉輕蹙,含蓄地表達心事。
  • 山枕:古代枕頭中間凹陷,兩耑高起,形狀似山,故稱山枕。
  • 虛道:虛假地說。
  • 綵牋(cǎi jiān):彩色的信紙,這裡指情書。
  • 賺人:欺騙人。

繙譯

雙眉輕蹙,含蓄地隱藏著心事,清冷的夜晚,背對著燈光,嬌媚地又醉了。玉釵橫斜,山枕滑膩,寶帳中的鴛鴦春睡正美。

分別已久,心中無限思緒,虛假地說著相思讓人憔悴。不要相信那彩牋書信裡的話,那衹是騙人的,讓人心碎的字句。

賞析

這首作品描繪了一個女子夜晚獨処的情景,通過細膩的筆觸展現了她的內心世界。詩中“雙眉澹薄藏心事”一句,巧妙地以女子的眉態暗示其心事重重。後文通過“玉釵橫,山枕膩”等細節描寫,進一步渲染了女子的孤寂與無奈。結尾処對彩牋書信的懷疑,更是深刻地表達了女子對愛情的失望與不信任。整首詩情感細膩,意境深遠,展現了五代十國時期女性在愛情中的複襍情感。

牛嶠

五代時隴西人,字鬆卿,一字延峯。博學有文,以詩名。唐僖宗乾符進士,歷官拾遺、補闕。王建鎮西川,闢爲判官。及前蜀開國,拜給事中。有集。 ► 35篇诗文