(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 裙拖碧:裙子拖曳着碧綠的顏色。
- 步飄香:走路時散發出香氣。
- 纖腰束素:纖細的腰肢用素色的帶子束起。
- 鬢雲光:鬢髮如雲,光澤動人。
- 拂面瓏璁:形容面容光潔如玉。
- 膩玉碎凝妝:妝容精緻,如同細膩的玉石。
- 寶柱秦箏:指裝飾華麗的秦箏,一種古代絃樂器。
- 弦促雁:琴絃緊繃,聲音急促,如同雁鳴。
翻譯
她的裙子拖着碧綠的顏色,走路時散發出陣陣香氣,纖細的腰肢用素色的帶子束起,顯得格外修長。她的鬢髮如雲,光澤動人,面容光潔如玉,妝容精緻如同細膩的玉石。傍晚時分,她彈奏着裝飾華麗的秦箏,琴絃緊繃,聲音急促,如同雁鳴,讓人不禁陷入深深的思量之中。
賞析
這首作品描繪了一位美麗女子的形象,通過細膩的筆觸勾勒出她的服飾、體態和容貌。詩中「裙拖碧,步飄香」等句,生動地展現了女子的婀娜與風韻。而「寶柱秦箏彈向晚」則進一步以音樂爲媒介,表達了女子內心的情感世界。整首詞語言優美,意境深遠,給人以美的享受和情感的共鳴。