清平樂

芳年妙妓,淡拂鉛華翠。輕笑自然生百媚,爭那尊前人意。 酒傾琥珀杯時,更堪能唱新詞。賺得王孫狂處,斷腸一搦腰肢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 芳年:美好的年華。
  • 妙妓:技藝高超的歌妓。
  • 鉛華:古代女子化妝用的白色粉末,這裏指化妝。
  • :翠綠色的裝飾。
  • 爭那:怎奈。
  • 尊前:指在宴席上。
  • 琥珀:一種樹脂化石,常用來形容酒的顏色或酒杯的材質。
  • 賺得:贏得。
  • 王孫:泛指貴族子弟。
  • 斷腸:形容極度悲傷或思念。
  • 一搦:一把,形容腰肢纖細。

翻譯

在美好的年華里,有一位技藝高超的歌妓,她淡淡地塗抹着妝容,翠綠色的裝飾點綴其間。她輕輕一笑,自然流露出百種嫵媚,怎奈宴席上的客人已被她深深吸引。

當她舉起琥珀色的酒杯傾飲時,更能唱出新的歌曲。她贏得了貴族子弟的狂熱追捧,那纖細的腰肢讓人爲之斷腸。

賞析

這首作品描繪了一位芳華正茂的歌妓在宴席上的風采。通過「淡拂鉛華翠」和「輕笑自然生百媚」等句,生動地勾勒出了她的美麗與嫵媚。後句「酒傾琥珀杯時,更堪能唱新詞」展現了她的才藝,而「賺得王孫狂處,斷腸一搦腰肢」則表達了她的魅力足以讓貴族子弟爲之傾倒。整首詞語言優美,意境深遠,通過對歌妓形象的刻畫,展現了五代十國時期宴樂文化的繁華與歌妓的風采。

尹鶚

五代時成都人。仕前蜀。工詩詞,與賓貢、李珣友善。珣本波斯族,鶚性滑稽,常作詩嘲之。累官至翰林校書。 ► 18篇诗文