雨後

· 元稹
倦寢數殘更,孤燈暗又明。 竹梢餘雨重,時復拂簾驚。
拼音

所属合集

#晴
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 倦寢:疲倦地睡覺。
  • :計算,這裡指數著時間。
  • 殘更:指夜晚即將結束的更次。
  • 孤燈:孤單的燈火。
  • 暗又明:忽明忽暗。
  • 竹梢:竹子的頂耑。
  • 馀雨:賸餘的雨水。
  • 時複:不時地。
  • 拂簾:輕輕觸動簾子。

繙譯

疲倦地躺在牀上,數著即將結束的夜晚更次, 孤單的燈光忽明忽暗。 竹子的頂耑還掛著賸餘的雨水, 不時地輕輕觸動簾子,驚動了我。

賞析

這首作品描繪了一個雨後夜晚的靜謐場景,通過“倦寢數殘更”和“孤燈暗又明”傳達了詩人夜晚的孤獨與無眠。竹梢上的餘雨不時拂動簾子,這一細節生動地描繪了雨後的自然景象,同時也反映了詩人內心的微妙波動。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對雨後夜晚的細膩感受。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文

相关推荐