無題四首

玉鏡臺前玉手分,黃鶯花裏罵離羣。 能傳笑語惟憑月,欲訪寒暄只遣雲。 歡夢化爲含笑樹,淚痕染作石榴裙。 銷魂不敢窺芳草,滿眼春光總憶君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玉鏡台:古代女子梳妝用的鏡子和台子。
  • 玉手:形容女子手白嫩如玉。
  • 黃鶯:鳥名,即黃鸝,鳴聲悅耳。
  • 罵離群:責怪離開群躰。
  • 寒暄:問候的客套話。
  • 遣雲:通過雲傳遞信息。
  • 歡夢:美好的夢境。
  • 含笑樹:比喻美好的夢境。
  • 石榴裙:紅色的裙子,此処比喻淚痕。
  • 銷魂:形容極度悲傷或極度快樂。
  • 芳草:春天的草,常用來象征生機和美好。

繙譯

在玉鏡台前,玉手輕分,黃鶯在花叢中責怪我離群。 能傳遞笑語的衹有月亮,想要探問寒暄衹能通過雲。 美好的夢境化作了含笑樹,淚痕染紅了石榴裙。 我害怕看到芳草,因爲滿眼的春光都在思唸你。

賞析

這首作品通過細膩的意象和深情的語言,表達了詩人對離別情人的深切思唸。詩中“玉鏡台前玉手分”描繪了離別的場景,而“黃鶯花裡罵離群”則巧妙地以黃鶯的鳴叫象征離別的痛苦。後兩句通過月亮和雲來傳達思唸之情,展現了詩人對遠方情人的無盡牽掛。最後兩句則通過“銷魂不敢窺芳草”來表達詩人因思唸而無法享受春光的心情,整首詩情感真摯,意境深遠。

郭輔畿

郭輔畿,原名京芳,字諮曙。大埔人。明思宗崇禎十五年(一六四二)舉人。有《洗硯堂文集》、《秋駕草》、《楚音集》、《菱青集》、《金檣集》、《閨怨詩百首》、《飲蘭紀囈》等。民國《新修大埔縣誌》卷一九有傳。 ► 159篇诗文