失題
春來風日佳,千山競冶媚。
耳息鼓鼙聲,神往清涼地。
西垌有招提,竹徑何紆邃。
把臂入雲嵐,衣裾染空翠。
列席梅花前,天香衆廣被。
清芬沁心脾,虯幹驚古異。
羅浮雪月時,幽況差堪儗。
共是素心人,花神勿相避。
芳樽掇落英,高論參靈閟。
盡此半日閒,陶然成一醉。
彥會亦難期,春遊自茲始。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冶媚:美麗動人。
- 鼓鼙:古代軍中的一種小鼓,此處指戰爭的聲音。
- 清涼地:指寧靜、涼爽的地方。
- 西垌:西邊的田野。
- 招提:寺廟。
- 紆邃:曲折深遠。
- 雲嵐:山間的雲霧。
- 空翠:清新的綠色。
- 天香:指梅花的香氣。
- 廣被:廣泛覆蓋。
- 沁:滲透。
- 虯幹:彎曲的樹幹。
- 羅浮:山名,位於廣東,以梅花著稱。
- 幽況:幽靜的景緻。
- 差堪儗:勉強可以相比。
- 素心人:心地純潔的人。
- 花神:指梅花的精靈。
- 芳樽:香酒杯。
- 掇:拾取。
- 落英:落花。
- 高論:高深的談論。
- 靈閟:神祕的境界。
- 彥會:才子們的聚會。
翻譯
春天到來,風和日麗,千山萬嶺都顯得美麗動人。耳邊不再聽到戰爭的鼓聲,心中嚮往那寧靜涼爽的地方。在西邊的田野上有一座寺廟,竹林小徑曲折深遠。我們攜手進入雲霧繚繞的山間,衣服上染上了清新的綠色。在梅花前擺開宴席,梅花的香氣廣泛覆蓋。清新的芬芳滲透心脾,彎曲的樹幹顯得古樸奇異。想起羅浮山雪月時的幽靜景緻,這裏的幽靜勉強可以相比。我們都是心地純潔的人,梅花的精靈請不要躲避我們。我們拾取落花放入香酒杯中,進行高深的談論,探討神祕的境界。在這半日的閒暇中,我們陶然一醉。才子們的聚會也難以期待,春遊就從這裏開始。
賞析
這首作品描繪了春天山中的美景和與友人的雅集。詩中,「春來風日佳,千山競冶媚」開篇即展現了春天的生機與美麗。後文通過「耳息鼓鼙聲,神往清涼地」表達了對於和平寧靜生活的嚮往。詩中「西垌有招提,竹徑何紆邃」等句,以細膩的筆觸勾勒出一幅幽靜的山寺圖景。結尾的「彥會亦難期,春遊自茲始」則流露出對友情的珍視和對春遊的期待。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和友情的熱愛。
陳迪祥的其他作品
- 《 歐子建過集影園有作次韻奉和 》 —— [ 明 ] 陳迪祥
- 《 香攜南國卷送李繩甫太學還粵 》 —— [ 明 ] 陳迪祥
- 《 上巳泛江採蘭 》 —— [ 明 ] 陳迪祥
- 《 重九十日集安福閣 》 —— [ 明 ] 陳迪祥
- 《 送太學生錢素光繇浙還粵 》 —— [ 明 ] 陳迪祥
- 《 初春邀諸固寅集小桃源 》 —— [ 明 ] 陳迪祥
- 《 雞鳴寺在太學右餘暇輒過了法禪堂 》 —— [ 明 ] 陳迪祥
- 《 同寅範伴闇報遷計部招集南署水亭 》 —— [ 明 ] 陳迪祥