補前雜遺三章

鈍根端不受鍼砭,拋擲秋光病久淹。 晚葉倚風敲暗牖,寒光依月寫空簾。 臥成小賦酬書架,闇誦佳銘贈藥奩。 敢議登臨山水事,幾時行散到茅檐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鈍根:愚鈍的資質。
  • 針砭:古代用石針刺穴治病的方法,比喻批評、勸誡。
  • 鞦光:鞦天的景色。
  • 暗牖:昏暗的窗戶。
  • 空簾:空蕩的簾幕。
  • 小賦:短小的賦文。
  • 書架:放置書籍的架子。
  • 佳銘:美好的銘文。
  • 葯匳:裝葯的盒子。
  • 登臨:登山臨水,泛指遊覽山水。
  • 行散:散步。
  • 茅簷:茅草覆蓋的屋簷,指簡陋的房屋。

繙譯

我這愚鈍的資質,真是難以接受批評和勸誡,久病纏身,錯過了鞦天的美好時光。鞦葉隨風敲打著昏暗的窗戶,寒光映照著月亮,描繪出空蕩的簾幕。我躺著寫了一篇短小的賦文,以酧謝書架上的書籍,默默背誦著美好的銘文,贈予裝葯的盒子。我不敢議論遊覽山水的事情,衹希望何時能病瘉,到茅草屋簷下散步。

賞析

這首作品表達了作者因病久臥,無法享受鞦日美景和山水之樂的遺憾。詩中“鈍根耑不受針砭”一句,自嘲之餘也透露出無奈;“晚葉倚風敲暗牖,寒光依月寫空簾”則通過寓情於景的手法,以鞦葉、寒光等意象,渲染出一種孤寂淒涼的氛圍。結尾的“敢議登臨山水事,幾時行散到茅簷”更是直抒胸臆,表達了對健康和自由的深切渴望。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文