(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 御風臺:傳說中仙人駕馭風的地方,這裏指一處高地或觀景臺。
- 沙阜:沙丘。
- 杖舄:柺杖和鞋子,這裏指代行走的工具。
- 林吹:林間的風。
- 弔古:懷念古人或古事。
翻譯
在晴朗的雁峯上,翠綠環繞中,我獨自登上了古老的御風臺。 沙丘上積聚着人煙,山城與海邊的戍樓顯得格外深邃。 野外的雲朵似乎在飄動着我的柺杖和鞋子,林間的風吹拂着我的衣襟。 通往仙境的路似乎遙不可及,我只能空自驚訝於這懷古的心情。
賞析
這首詩描繪了詩人獨自登上御風臺的情景,通過「雁峯晴翠」、「沙阜人煙」、「山城海戍」等意象,勾勒出一幅寧靜而又遼闊的自然畫面。詩中「野雲飄杖舄,林吹拂衣襟」運用了擬人手法,賦予自然以生命,增強了詩的意境。結尾的「仙路無期達,空驚弔古心」則表達了詩人對仙境的嚮往與對古人的懷念,透露出一種超脫與懷舊的情感。