避暑

· 王恭
林幽行避暑,藤葉晝陰陰。 地僻無行客,山深獨抱琴。 白雲時在屨,流水始知音。 寄語塵中者,同來共息心。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jù):古代用麻、葛等製成的鞋。
  • 知音:瞭解自己的人,這裏指理解自己音樂的人。
  • 塵中者:指塵世中的人。

翻譯

在林間幽靜處行走以避暑,藤蔓的葉子在白晝中顯得陰涼。 這片地方偏僻,沒有行人經過,山林深處我獨自攜帶着琴。 白雲似乎停留在我的鞋邊,流水聲讓我找到了知音。 我想對那些塵世中的人說,一起來這裏共同平息心靈吧。

賞析

這首作品描繪了詩人在山林中避暑的寧靜景象,通過「藤葉晝陰陰」、「地僻無行客」等句,傳達出一種遠離塵囂的幽靜與恬淡。詩中「白雲時在屨,流水始知音」巧妙地將自然景物與人的情感相結合,表達了詩人對自然和諧之美的嚮往,以及對知音難尋的感慨。結尾「寄語塵中者,同來共息心」則呼喚着人們放下塵世的紛擾,來此尋找心靈的寧靜。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文