西江上送漁父

卻逐嚴光向若耶,釣輪菱棹寄年華。 三秋梅雨愁楓葉,一夜篷舟宿葦花。 不見水雲應有夢,偶隨鷗鷺便成家。 白蘋風起樓船暮,江燕雙雙五兩斜。
拼音

所属合集

#漁
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嚴光:東漢時期的隱士,字子陵,曾隱居於富春山。
  • 若耶:若耶溪,位於今浙江省紹興市,是嚴光隱居垂釣的地方。
  • 菱棹:採菱時使用的小船。
  • 梅雨:指初夏江淮流域持續較長的陰雨天氣,正值梅子成熟,故稱梅雨。
  • 篷舟:帶有篷的小船。
  • 葦花:蘆葦的花。
  • 水雲:指江湖間的雲霧,也指隱逸生活。
  • 鷗鷺:鷗鳥和鷺鳥,常用來比喻隱士或自由自在的生活。
  • 白蘋:一種水生植物,夏秋開小白花。
  • 五兩:古代測風器,用雞毛五兩(或八兩)結在高竿頂上,測風的方向。

翻譯

我追隨嚴光的足跡前往若耶溪,用釣輪和菱棹寄託我的年華。 秋天的梅雨讓楓葉也感到愁苦,一夜之間篷舟停泊在蘆葦花中。 即使不見江湖間的雲霧,也應該有夢相伴,偶爾跟隨鷗鷺,便覺得找到了家。 白蘋風起,樓船在傍晚時分,江燕成雙成對,五兩斜斜地測着風向。

賞析

這首作品描繪了一位漁父隱逸江湖的生活情景,通過追隨古代隱士嚴光的足跡,表達了詩人對隱居生活的嚮往。詩中,「梅雨愁楓葉」一句,巧妙地將自然景象與人的情感相結合,表達了隱逸生活中的淡淡憂愁。而「偶隨鷗鷺便成家」則展現了詩人對自由自在生活的渴望。最後兩句通過對江燕和五兩的描寫,增添了詩意的畫面感,使讀者彷彿置身於那寧靜而又略帶憂鬱的江湖之中。

溫庭筠

溫庭筠

溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 ► 394篇诗文