次光侄詩韻

· 陳櫟
誤子窮途計已疏,擇棲所恨匪岡梧。 酉申乞舍傳書雁,庚癸呼馳汗血駒。 儒術謀身慚杜甫,老農請學合樊須。 細思金亦何勞躍,陶鑄從諸天地爐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次光侄:指陳櫟的侄子,名光。
  • 詩韻:指按照特定的韻腳創作詩歌。
  • 窮途:困境,絕路。
  • 擇棲:選擇棲息之地。
  • 匪岡梧:不是高大的梧桐樹,比喻沒有找到好的依靠。
  • 酉申:地支中的酉和申,這裏可能指時間或特定的日子。
  • 傳書雁:傳遞書信的雁,比喻傳遞消息。
  • 庚癸:天干中的庚和癸,這裏可能指時間或特定的日子。
  • 汗血駒:指辛勤工作的馬,比喻辛勤努力。
  • 儒術:儒家學說。
  • 杜甫:唐代著名詩人,以憂國憂民著稱。
  • 老農:年老的農夫,這裏可能指作者自己。
  • 樊須:人名,可能是指某個農夫或普通百姓。
  • 陶鑄:塑造,鑄造。
  • 天地爐:比喻天地自然,萬物在其中生成變化。

翻譯

我誤以爲侄子在困境中的計策已經稀疏,選擇棲息之地所遺憾的是並非高大的梧桐樹。在酉申之日,傳遞書信的雁兒飛來,庚癸之時,辛勤的馬兒奔馳呼喚。我慚愧於儒家的學問,無法像杜甫那樣謀劃自身,我這老農請求學習,應當像樊須那樣。細細想來,金子又何必勞煩跳躍,一切的塑造和鑄造都從屬於天地的巨大熔爐之中。

賞析

這首詩是陳櫟對侄子的一種教誨和自我反思。詩中,陳櫟表達了對侄子選擇的擔憂,同時也反映了自己對儒家學問的自我懷疑和對農耕生活的嚮往。通過對比杜甫和自己,以及對金子不必勞煩跳躍的比喻,陳櫟傳達了一種順應自然、接受命運的哲學思想。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了元代文人對生活哲理的深刻思考。

陳櫟

元徽州休寧人,字壽翁。學宗朱熹。宋亡,隱居著書。仁宗延祐初,鄉試中選,不赴禮部試,教授於家。性孝友,剛正,動中禮法,與人交,不以勢合,不以利遷。善誘學者,諄諄不倦。所居堂名定宇,學者稱定宇先生,晚稱東阜老人。有《尚書集傳纂疏》、《歷代通略》、《勤有堂隨錄》和《定宇集》。 ► 36篇诗文