集靈篇 · 五七

有書癖而無剪裁,徒號書廚;惟名飲而少蘊藉,終非名飲。
拼音

所属合集

#小窗幽記

譯文

有愛讀書的癖好,卻對知識無所取捨和選擇,這種人不過像藏書的書櫥罷了。只具備飲酒之名,卻不懂飲酒時含蓄不盡的意味,終不能算是能飲之人。

賞析

讀書而無揀擇,便是對知識毫無主見了,就像一個書架,你放上什麼書,它便容納什麼書。讀書即使是抱着欣賞的態度,總也有喜歡和不喜歡的書吧!像朋友,有的人可以成爲知己,有的人卻很難溝通。雖然說各種書都應該去了解一下,但是,並不表示書中講的都要照單全收。所有的知識,都必須經過智慧的關照和批判後,纔可以決定哪些觀念真正具有價值,值得我們採納;哪些只不過是心智的殘渣,應該丟棄。善於讀書的人,任何一本書對他而言都像渡河的木筏,既然渡過了河流,就該舍筏登岸,有誰會在上岸之後,還拖着竹筏過日子呢?畢竟一切書本所教導我們的,是應該入閣把生命過得更好。如果,我們能閱讀生命這本大書,並能由其中獲得智慧,那是勝過讀任何書的。 飲酒的意趣不僅在酒的本身,就像畫有留白,詩有無言之美,酒亦有酒外情趣。世人飲酒往往是飲得爛醉如泥,意味這才叫飲酒。名士飲酒卻僅僅沾脣,或是嗅嗅酒氣便已微醺,未必一定要入口,更無需喝得酩酊大醉,神志昏亂。
陳繼儒

陳繼儒

明松江府華亭人,字仲醇,號眉公,又號糜公。諸生。志尚高雅,博學多通,少與同郡董其昌、王衡齊名。年二十九,取儒衣冠焚棄之,隱居小崑山,後居東佘山,杜門著述。工詩善文,短翰小詞,皆極風致。書法蘇、米,兼能繪事。董其昌久居詞館,書畫妙天下,推眉公不去口。眉公又刺取瑣言僻事,編次成書,遠近爭相購寫,於是名動寰宇。屢奉詔徵用,皆以疾辭。卒於家。有《眉公全集》。 ► 285篇诗文