所属合集
譯文
聽到鳥啼,見到花落,心中有所領悟而感到十分歡喜,立刻教小僮帶着酒甕買回白酒,以梨花酒杯飲下一杯,並馬上取來詩卷,迅速地讀過,當作下酒的美味,這時胸中清爽快意,彷彿不在人間。
賞析
樂趣並不在遠處,就在眼前,人們往往捨近求遠。生活完全看自己如何安排,最可憐的是那些擁有金錢,卻不懂得安排自己生活的人。憂苦的人在山間海涯追尋青鳥,卻不知青鳥就在他的窗前,人是多麼地昧與追索,而寡於歡樂啊!
快樂從來未曾躲着人,只是人們無心體味快樂。

陳繼儒
明松江府華亭人,字仲醇,號眉公,又號糜公。諸生。志尚高雅,博學多通,少與同郡董其昌、王衡齊名。年二十九,取儒衣冠焚棄之,隱居小崑山,後居東佘山,杜門著述。工詩善文,短翰小詞,皆極風致。書法蘇、米,兼能繪事。董其昌久居詞館,書畫妙天下,推眉公不去口。眉公又刺取瑣言僻事,編次成書,遠近爭相購寫,於是名動寰宇。屢奉詔徵用,皆以疾辭。卒於家。有《眉公全集》。
► 285篇诗文