論語 · 公冶長篇 · 第二章

· 孔子
子謂南容:“邦有道,不廢;邦無道,免於刑戮。”以其兄之子妻之。
拼音

所属合集

#論語

譯文

孔子評論南容說:“國家有道時,他有官做;國家無道時,他也可以免去刑戮。”於是把自己的侄女嫁給了他。

注釋

南容:姓南宮名適(音kuò),字子容。孔子的學生,通稱他爲南容。 道:孔子這裏所講的道,是說國家的政治符合最高的和最好的原則。 廢:廢置,不任用。 刑戮:刑罰。

賞析

本章裏,孔子對南容也作了比較高的評價,同樣也沒有講明南容究竟有哪些突出的表現。當然,他能夠把自己的侄女嫁給南容,也表明南容有較好的仁德。

孔子

孔子,名丘,字仲尼,東周時期魯國陬邑(今中國山東曲阜市南辛鎮)人,先祖爲宋國(今河南商丘)貴族。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的創始人。孔子集華夏上古文化之大成,在世時已被譽爲“天縱之聖”、“天之木鐸”,是當時社會上的最博學者之一,被後世統治者尊爲孔聖人、至聖、至聖先師、萬世師表,是“世界十大文化名人”之首。孔子的儒家思想對中國和朝鮮半島、日本、越南等地區有深遠的影響。 ► 336篇诗文