誡子書
夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!
拼音
譯文
君子的行爲操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自學習。所以不學習就無法增長才幹,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不爲社會所用,只能悲哀地坐守着那窮困的居舍,其時悔恨又怎麼來得及?
注釋
誡:警告,勸人警惕。
夫(fú):發語詞,無實義。
君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。
修身:個人的品德修養。
養德:培養品德。
淡泊:一作“澹(dàn)泊”,清靜而不貪圖功名利祿。內心恬淡,不慕名利。清心寡慾。
明志:表明自己崇高的志向。
寧靜:這裏指安靜,集中精神,不分散精力。
致遠:實現遠大目標。
廣才:增長才幹。
成:達成,成就。
淫慢:一作“慆(tāo)慢”,漫不經心。慢:懈怠,懶惰。
勵精:盡心,專心,奮勉,振奮。
險躁:冒險急躁,狹隘浮躁,與上文「寧靜」相對而言。
治性:陶冶性情。
與:跟隨。
馳:疾行,增長之義。
日:時間。
去:消逝,逝去。
枯落:枯枝和落葉,此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。
多不接世:意思是對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,承擔事務,對社會有益。有「用世」的意思。
窮廬:破房子。
將復何及:又怎麼來得及。
序
《誡子書》是三國時期政治家諸葛亮臨終前寫給他兒子諸葛瞻的一封家書。從文中可以看作出諸葛亮是一位品格高潔、才學淵博的父親,對兒子的殷殷教誨與無限期望盡在此書中。全文通過智慧理性、簡練謹嚴的文字,將普天下爲人父者的愛子之情表達得非常深切,成爲後世歷代學子修身立志的名篇。
賞析
古代家訓,大都濃縮了作者畢生的生活經歷、人生體驗和學術思想等方面內容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑑之處。三國時蜀漢丞相諸葛亮被後人譽爲「智慧之化身」,他的《誡子書》也可謂是一篇充滿智慧之語的家訓,是古代家訓中的名作。文章闡述修身養性、治學做人的深刻道理,讀來發人深省。它也可以看作是諸葛亮對其一生的總結,後來更成爲修身立志的名篇。
《誡子書》的主旨是勸勉兒子勤學立志,修身養性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險躁。文章概括了做人治學的經驗,着重圍繞一個「靜」字加以論述,同時把失敗歸結爲一個「躁」字,對比鮮明。
在《誡子書》中,諸葛亮教育兒子,要「澹泊」自守,「寧靜」自處,鼓勵兒子勤學勵志,從澹泊和寧靜的自身修養上狠下功夫。他說,「夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學」。意思是說,不安定清靜就不能爲實現遠大理想而長期刻苦學習,要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的;不下苦功學習就不能增長與發揚自己的才幹;沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。諸葛亮教育兒子切忌心浮氣躁,舉止荒唐。在書信的後半部分,他則以慈父的口吻諄諄教導兒子:少壯不努力,老大徒傷悲。這話看起來不過是老生常談罷了,但它是慈父教誨兒子的,字字句句是心中真話,是他人生的總結,因而格外令人珍惜。
這篇《誡子書》,不但講明修身養性的途徑和方法,也指明瞭立志與學習的關係;不但講明瞭寧靜淡泊的重要,也指明瞭放縱怠慢、偏激急躁的危害。諸葛亮不但在大的原則方面對其子嚴格要求,循循善誘,甚至在一些具體事情上也體現出對子女的細微關懷。在這篇《誡子書》中,有寧靜的力量:「靜以修身」,「非寧靜無以致遠」;有節儉的力量:「儉以養德」;有超脫的力量:「非澹泊無以明志」;有好學的力量:「夫學須靜也,才須學也」;有勵志的力量:「非學無以廣才,非志無以成學」;有速度的力量:「淫慢則不能勵精」;有性格的力量:「險躁則不能冶性」;有惜時的力量:「年與時馳,意與歲去」;有想象的力量:「遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及」;有簡約的力量。這篇文章短短几十字,傳遞出的訊息,比起長篇大論,誡子效果好得多。
文章短小精悍,言簡意賅,文字清新雅緻,不事雕琢,說理平易近人,這些都是這篇文章的特出之處。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 誡:告誡。
- 君子:品德高尚的人。
- 澹泊:也作“淡泊”,安靜而不貪圖功名利祿。
- 慆(tāo)慢:放縱懈怠。
繙譯
有道德脩養的人的品行,依靠內心安靜來脩養身心,以儉樸節約財物來培養自己高尚的品德。不恬靜寡欲無法明確志曏,不排除外來乾擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才乾來自學習,所以不學習就無法增長才乾,沒有志曏就無法使學習有所成就。放縱懈怠就不能振奮精神,輕薄浮躁就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨嵗月逐漸消逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不爲社會所用,衹能悲哀地睏守在自己窮睏的破屋中,到時悔恨又怎麽來得及!
賞析
這篇《誡子書》是諸葛亮寫給兒子諸葛瞻的家書,簡短而深刻。全篇圍繞著“靜”與“儉”展開,強調了內心甯靜、淡泊名利對於個人品德脩養和志曏追求的重要性。同時指出,衹有通過學習才能增長才乾,而立志是學有所成的前提。又告誡不能放縱懈怠、輕薄浮躁。最後感歎時光易逝,應珍惜光隂,努力進取,否則將會悔恨莫及。文章言辤懇切,充滿了對兒子的期望和教誨,躰現了一位父親的關愛之情,也蘊含著深刻的人生哲理,對後世産生了深遠的影響。

諸葛亮
諸葛亮,字孔明,號臥龍,漢族,琅琊陽都(今山東臨沂市沂南縣)人,三國時期蜀漢丞相、傑出的政治家、軍事家、發明家、文學家。在世時被封爲武鄉侯,死後追諡忠武侯,東晉政權特追封他爲武興王。諸葛亮爲匡扶蜀漢政權,嘔心瀝血,鞠躬盡瘁,死而後已。其代表作有《前出師表》、《後出師表》、《誡子書》等。曾發明木牛流馬等,並改造連弩,可一弩十矢俱發。於234年在陝西省岐山縣五丈原逝世。成都、漢中、南陽等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》贊諸葛亮。
► 61篇诗文
諸葛亮的其他作品
- 《 將苑 · 卷一 · 軍蠹 》 —— [ 三國 ] 諸葛亮
- 《 將苑 · 卷二 · 應機 》 —— [ 三國 ] 諸葛亮
- 《 將苑 · 卷一 · 智用 》 —— [ 三國 ] 諸葛亮
- 《 將苑 · 卷一 · 機形 》 —— [ 三國 ] 諸葛亮
- 《 將苑 · 卷一 · 將材 》 —— [ 三國 ] 諸葛亮
- 《 將苑 · 卷一 · 善將 》 —— [ 三國 ] 諸葛亮
- 《 將苑 · 卷二 · 地勢 》 —— [ 三國 ] 諸葛亮
- 《 將苑 · 卷二 · 後應 》 —— [ 三國 ] 諸葛亮