桑落洲

九江寒露夕,微浪北風生。 浦嶼漁人火,蒹葭鳧鴈聲。 頹雲晦廬岳,微鼓辨湓城。 遠憶天邊弟,曾從此路行。
拼音

所属合集

#洲
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 桑落洲:地名。
  • 寒露:二十四節氣之一。
  • 浦嶼:水中小島。
  • 蒹葭(jiān jiā):特定生長周期的荻與蘆。
  • 鳧雁:野鴨與大雁。
  • 廬嶽:即廬山。
  • 湓城:古城名。

繙譯

在九江的寒露之夜,微微的波浪隨著北風興起。水中小島上有漁人點起的燈火,蘆葦叢中傳來野鴨大雁的叫聲。堆積的烏雲使廬山昏暗,隱隱的鼓聲可以分辨出湓城。在遠方思唸那在天邊的弟弟,曾經也從這條路走過。

賞析

這首詩描繪了九江邊上桑落洲的鞦夜景色,營造出一種靜謐而略帶蕭瑟的氛圍。詩中通過對寒露、北風、漁人火、蒹葭鳧雁聲等景物的描寫,生動地展現了江邊獨特的景致。“頹雲晦廬嶽”寫出了天空烏雲密佈的景象,更增添了凝重感。而結尾処對弟弟的思唸,使詩在寫景的基礎上融入了深深的情感,讓整首詩的意境更爲豐富和深沉。

李羣玉

李羣玉

李羣玉,字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟「水竹居」,舊志記爲「李羣玉讀書處」。李羣玉極有詩才,他「居住沅湘,崇師屈宋」,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩「詩筆妍麗,才力遒健」。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,但他「一上而止」。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他「徒步負琴,遠至輦下」,進京向皇帝奉獻自己的詩歌「三百篇」。唐宣宗「遍覽」其詩,稱讚「所進詩歌,異常高雅」,並賜以「錦彩器物」,「授弘文館校書郎」。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。周新國先生《武陵藏珍》記載:李羣玉一生交遊廣,足跡遍及河南、河北、陝西、大江南北。李羣玉著有詩前集三卷,後集五卷。《全唐詩》錄他的詩二百六十三首。他是晚唐重要詩人,與齊己、胡曾被列爲唐代湖南三詩人。唐末周樸《吊李羣玉》詩讚道:「羣玉詩名冠李唐,投書換得校書郎。吟魂醉魄歸何處,空有幽蘭隔岸香。」他還是記載「長沙窯」的第一人。 ► 281篇诗文