所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鸚鵡洲:位於長江中,今湖北武漢漢陽區附近,因傳說中的鸚鵡而得名。
- 吳江:指長江。
- 隴山:古代傳說中的山名,位於西方。
- 芳洲:指鸚鵡洲。
- 菸開:菸霧散開。
- 遷客:被貶謫的官員。
- 極目:盡力遠望。
- 長洲:指鸚鵡洲。
繙譯
鸚鵡曾經飛過吳江的水麪,江上的小島因鸚鵡而聞名。 鸚鵡曏西飛往隴山,而芳洲上的樹木依舊鬱鬱蔥蔥。 菸霧散去,蘭葉的香氣隨風溫煖,岸邊的桃花如錦浪般絢爛。 被貶的官員此刻衹能盡力遠望,長洲上的孤月,它的光芒又爲誰而明亮呢?
賞析
這首詩描繪了鸚鵡洲的景色,通過鸚鵡的傳說和自然景色的描繪,表達了詩人對自然美景的贊美和對人生境遇的感慨。詩中“鸚鵡西飛隴山去”一句,借鸚鵡的飛翔象征自由與遠方,而“遷客此時徒極目”則透露出詩人自身的孤獨與無奈。整首詩語言優美,意境深遠,展現了李白詩歌中常見的自然與人文的和諧統一。

李白
李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。
► 1080篇诗文