少年遊

· 柳永
世間尤物意中人。輕細好腰身。香幃睡起,發妝酒釅,紅臉杏花春。 嬌多愛把齊紈扇,和笑掩朱脣。心性溫柔,品流詳雅,不稱在風塵。
拼音

所属合集

#少年遊
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 尤物:指絕色的美女。
  • 酒釅(yàn):指酒色濃烈。
  • 齊紈扇:用齊地出産的細絹制成的團扇。

繙譯

這世間那極爲出衆的意中美人。有著輕盈纖細的美好腰身。從香帷中睡醒起來,梳妝後酒意還濃烈,紅撲撲的臉如春日的杏花。 多嬌美的她喜愛拿著齊紈扇,用歡笑來遮掩硃脣。心性溫柔無比,品格風度優雅,不該処於這塵世的風塵之中。

賞析

這首詞描繪了一位美麗動人的女子形象。上闋主要從外貌身形和酒後的姿態來刻畫女子,展現出她的迷人魅力。下闋則著重描寫了她的動作和心性特質,突出其嬌柔、溫柔和高雅。全詞語言細膩,通過對女子各方麪的描寫,塑造了一個令人傾心的美好形象,表達了詞人對這位女子的訢賞和喜愛之情。同時,最後一句“不稱在風塵”也暗示了對女子身処塵世的一種惋惜之意。

柳永

柳永

柳永,北宋著名詞人,婉約派最具代表性的人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,並以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,對宋詞的發展有重大影響。 ► 227篇诗文