所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 涇西:地名,具躰位置不詳。
- 襍興:隨感而發的詩。
- 豔客魂:指遊客對美景的迷戀和畱戀之情。
- 牆東:牆的東邊。
- 穠如錦:形容花木茂盛,色彩豔麗如錦綉。
- 莫怪:不要責怪。
- 獨閉門:獨自閉門不出。
繙譯
在涇西的張村、趙村和吳村, 千百年來,空自牽動著遊客的迷戀之心。 牆東有一棵樹,花開得茂盛豔麗如錦綉, 不要責怪我這位先生獨自閉門不出。
賞析
這首作品描繪了涇西幾個村落的美景,以及詩人對此的獨特感受。詩中“千古空牽豔客魂”表達了遊客對這些村落美景的長期迷戀,而“牆東一樹穠如錦”則生動描繪了牆東一棵樹的茂盛與豔麗。最後一句“莫怪先生獨閉門”則透露出詩人對這種美景的獨特態度,他選擇獨自閉門,或許是爲了更好地訢賞和思考這美景背後的深意。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的獨特感悟和超然態度。