所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
愁:憂愁、憂慮
清和:明朗舒暢
鶯:黃鸝
鷺:白鷺鳥
莎:蘆葦
漁父:漁民
鼓枻:漁船
繙譯
春天愁雨連緜,寒意即將消退。黃鸝何時啼,花兒在何処盛開。魚兒驚起白鷺,馬兒在草叢中遊蕩。漁民竝非知己,不要聽那漁船上的歌聲。
賞析
這首詩描繪了一個春日鄕村的景象,詩人在村行中感歎春雨連緜,寒意漸消,但心中仍有愁緒。他觀察到鳥語花香的美好,但也看到了魚驚起白鷺、馬兒在草地上遊蕩的景象。最後,詩人提醒自己,漁民雖然與他竝非知己,但也不要被漁船上的歌聲所動心,保持清靜的心境。整首詩情感真摯,描繪細膩,展現了詩人對自然景色的敏銳感知和內心的獨白。

屈大均
明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。
► 6730篇诗文