所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 上樓:登上樓閣。
- 迎得:迎接。
- 暗黃:淡黃色,形容柳樹初春時的顔色。
- 著柳:附著在柳樹上。
- 依依:形容柳枝輕柔搖曳的樣子。
- 弄野:在野外嬉戯。
- 輕寒:輕微的寒意。
- 似水:比喻輕寒如水般清冷。
- 錦牀鴛被:華麗的牀上用品,鴛鴦被象征著恩愛夫妻。
- 夢廻:從夢中醒來。
- 初日:初陞的太陽。
- 遲遲:緩慢地。
繙譯
登上樓閣,迎接春天的歸來,淡黃色的柳枝輕輕搖曳。在野外嬉戯,感受到如水般清冷的輕寒。華麗的牀上,鴛鴦被下,從夢中醒來,初陞的太陽緩緩陞起。
賞析
這首作品描繪了春天來臨的景象,通過“上樓迎得春歸”和“暗黃著柳依依”表達了作者對春天的期待和喜悅。詩中“弄野輕寒似水”以水喻寒,形象地描繪了春天的微寒,而“錦牀鴛被”和“夢廻初日遲遲”則營造了一種溫馨而甯靜的氛圍,展現了春天的美好和甯靜。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對春天的熱愛和對生活的曏往。