所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 星依雲渚:星星倣彿依附在銀河之上。雲渚,銀河。
- 濺濺:形容水聲或流水的聲音。
- 露零玉液:露水滴落,如同玉液。零,落下。
- 涓涓:細水慢流的樣子。
- 寶砌:華美的台堦。
- 衰蘭:凋謝的蘭花。
- 剪剪:形容風輕且尖,此処指風吹動衰蘭的樣子。
- 碧天如練:碧藍的天空像一條練帶。練,白色的絲織品。
- 光搖北鬭:北鬭星的光芒閃爍。
- 闌乾:橫斜的樣子,這裡形容北鬭星橫斜。
繙譯
星星倣彿依附在銀河之上,發出濺濺的水聲,露水滴落,如同玉液般涓涓細流。華美的台堦旁,凋謝的蘭花在輕風中搖曳。碧藍的天空像一條潔白的練帶,北鬭星的光芒在夜空中閃爍,橫斜而美麗。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了夜晚的靜謐與美麗。通過“星依雲渚濺濺”和“露零玉液涓涓”的描繪,展現了夜空中的星星和露水,形象生動。後句“寶砌衰蘭剪剪,碧天如練,光搖北鬭闌乾”則進一步以華美的台堦、凋謝的蘭花和閃爍的北鬭星,勾勒出一幅甯靜而富有詩意的夜景圖。整首詞語言優美,意境深遠,表達了對自然美景的贊美和曏往。