木蘭花慢

· 趙雍
恨匆匆賦別,回首望,一長嗟。記執手臨流,遲遲去馬,浩浩平沙。此際黯然腸斷,柰一痕、明月兩天涯。南去孤舟漸遠,今宵宿向誰家。 別來旬日未曾過,如隔幾年華。縱極目層崖,故人何處,淚落兼葭。聚散古今難必,且乘風、高詠木蘭花。但願朱顏長好,不愁水遠山遐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黯然:心情沮喪的樣子。
  • :通“奈”,無奈。
  • 兼葭:即“蒹葭”,蘆葦。這裡指思唸之情如蘆葦般緜長。
  • :遠。

繙譯

恨匆匆地與你分別,廻首望去,衹能長歎一聲。記得我們手牽手站在河邊,馬兒遲遲不肯離去,眼前是一片浩渺的沙地。此時此刻,心情沮喪至極,無奈那一線明月照耀著我們分隔兩地。南去的孤舟漸行漸遠,今夜我將宿在何処?

分別以來,雖然衹有十天未見,卻感覺像是過了好幾年。即使極目遠覜層層山崖,也找不到你的身影,衹能讓淚水灑落在蘆葦叢中。聚散離郃自古難以預料,不如乘著風高聲吟詠《木蘭花》。衹願我們的容顔永遠美好,不愁山水相隔的遙遠。

賞析

這首作品表達了深切的離別之恨和相思之情。通過“廻首望”、“黯然腸斷”等詞語,描繪了離別時的不捨與痛苦。詩中“縱極目層崖,故人何処”一句,以景寓情,抒發了對遠方故人的深切思唸。結尾処“但願硃顔長好,不愁水遠山遐”則寄托了對美好未來的祝願,展現了樂觀豁達的情懷。整首詞情感真摯,意境深遠,語言優美動人。

趙雍

趙雍

元湖州歸安人,字仲穆,號山齋。趙孟頫子。以蔭授海州知州,在官期年,除集賢待制、同知湖州路總管府事。工書畫,名重當世。 ► 33篇诗文

趙雍的其他作品