鏡園秋集同用聞山二字白露前二日

落日高臺對晚醺,芳尊同調自爲羣。 紅塵水外隔朝市,清籟林間淨聽聞。 野鶴迎秋新警露,遠山橫翠半沉雲。 可憐一片空明界,塞北江南■未分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xūn):酒醉的樣子。
  • 芳尊:美酒。
  • 同調:志趣相投的人。
  • 紅塵:塵世,指繁華的都市生活。
  • 清籟 (lài):清脆的聲響。
  • 警露:指鶴在清晨的露水中鳴叫。
  • 空明界:空曠明淨的境界。

翻譯

夕陽斜照在高臺上,面對着晚霞的醉人美景,我們這些志趣相投的人聚在一起,共享美酒。繁華的都市生活被隔絕在水之外,我們在林間靜靜聆聽清脆的聲響。野鶴在秋天的清晨,迎着露水鳴叫,遠處的山峯橫亙,半隱在雲霧之中。可惜這樣一片空曠明淨的境界,卻還未能分辨出是塞北還是江南。

賞析

這首作品描繪了一幅秋日高臺上的寧靜景象,通過對比紅塵與清籟,表達了詩人對於自然寧靜生活的嚮往。詩中「野鶴迎秋新警露,遠山橫翠半沉雲」一句,以野鶴和遠山爲意象,生動地勾勒出一幅秋日的自然畫卷,展現了詩人對於自然美景的敏銳捕捉和深刻感受。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對於紛擾世界的超然態度和對自然之美的無限嚮往。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文