笠翁對韻 · 上卷 · 八齊

· 李漁
鸞對鳳,犬對雞。塞北對關西。長生對益智,老幼對旄倪。頒竹策,剪桐圭。剝棗對蒸梨。綿腰如弱柳,嫩手似柔荑。狡兔能穿三穴隱,鷦鷯權借一枝棲。甪里先生,策杖垂紳扶少主;於陵仲子,闢(纑)織履賴賢妻。 鳴對吠,泛對棲。燕語對鶯啼。珊瑚對瑪瑙,琥珀對玻璃。絳縣老,伯州犁。測蠡對燃犀。榆槐堪作蔭,桃李自成蹊。投巫救女西門豹,賃浣逢妻百里奚。闕里門牆,陋巷規模原不陋;隋堤基址,迷樓蹤跡亦全迷。 越對趙,楚對齊。柳岸對桃蹊。紗窗對繡戶,畫閣對香閨。修月斧,上天梯。螮蝀對虹霓。行樂遊春圃,工諛病夏畦。李廣不封空射虎,魏明得立爲存麑。按轡徐行,細柳功成勞主敬;聞聲稍臥,臨涇名震止兒啼。
拼音

所属合集

#笠翁對韻
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旄倪:老人和小孩。旄,通「耄」,mào,年老。倪,小兒。
  • 竹策:竹製的策書。
  • 桐圭:《史記·晉世家》記載,周成王與弟弟叔虞玩耍,把桐葉削成圭形來封侯,後遂稱帝王封拜爲「桐圭」。
  • 柔荑:植物初生的葉芽,舊時多用來比喻女子柔嫩潔白的手。荑,tí。
  • 闢(纑):績麻和練麻。「纑」,lú。
  • 絳縣老:即絳縣老人。《左傳》記載,晉國絳縣一位老人,雖七十三歲,能把天文知識講得很清楚。
  • 伯州犁:春秋時晉國大夫,伯宗之子。
  • :lí,瓢。
  • 燃犀:《晉書·溫嶠傳》記載,溫嶠路過牛渚磯,人們說水下有怪物,溫嶠就點燃犀牛角照亮,看見許多奇形怪狀的水族。
  • :ní,幼鹿。

翻譯

鸞鳥對應鳳凰,狗對應雞。塞北對應關西。長生草對應益智草,老人小孩對應老人孩子。頒佈竹製策書,剪削桐葉作圭形。剝棗子對應蒸梨子。柔軟的腰肢如同柔弱的柳樹,嬌嫩的手好似柔軟的葉芽。狡猾的兔子能夠打穿三個洞穴隱藏,鷦鷯暫時借一根樹枝棲息。甪里先生,拄着柺杖垂着衣帶扶持年少的君主;於陵仲子,依靠賢妻績麻織鞋過活。

鳥鳴對應狗叫,漂浮對應棲息。燕子的話語對應黃鶯的啼叫。珊瑚對應瑪瑙,琥珀對應玻璃。絳縣老人,伯州犁。用瓢來測量對應點燃犀牛角照亮。榆樹槐樹可以作爲樹蔭,桃樹李樹自然形成小路。西門豹投送巫師來解救女子,百里奚僱傭洗衣婦而遇到妻子。孔子闕里的門牆,簡陋的巷子規模原本不簡陋;隋朝堤岸的基址,迷樓的蹤跡也全部迷失了。

越國對應趙國,楚國對應齊國。柳樹岸對應桃樹小路。紗窗對應繡戶,畫閣對應香閨。修理月亮的斧頭,登上天空的梯子。彩虹對應虹霓。進行遊樂在春天的園圃,善於阿諛在夏天的菜圃。李廣沒有封侯只是空自射虎,魏明帝得以被立爲是因爲保存幼鹿。按着繮繩慢慢前行,細柳營的成就使君主敬重;聽到聲音稍作臥倒,在臨涇的威名使小孩止啼。

賞析

這段《笠翁對韻》對仗工整,內容豐富多樣。通過對各種事物的對仗,展現了漢語言的優美和豐富的表現力。從動物、植物、自然現象到人物、歷史典故等,包羅萬象。如「狡兔能穿三穴隱,鷦鷯權借一枝棲」,以生動的形象表現出兩種動物不同的生存方式;「投巫救女西門豹,賃浣逢妻百里奚」等則講述了歷史故事。整體充滿韻律之美和文化內涵,對學習對仗、用詞和了解傳統文化都具有重要意義。

李漁

李漁

李漁,初名仙侶,後改名漁,字謫凡,號笠翁。漢族,浙江金華蘭溪夏李村人。明末清初文學家、戲劇家、戲劇理論家、美學家。自幼聰穎,素有才子之譽,世稱“李十郎”,曾家設戲班,至各地演出,從而積累了豐富的戲曲創作、演出經驗,提出了較爲完善的戲劇理論體系,被後世譽爲“中國戲劇理論始祖”、“世界喜劇大師”、“東方莎士比亞”,是休閒文化的倡導者、文化產業的先行者,被列入世界文化名人之一。 ► 63篇诗文