樵雲五景詩悠然佳趣

· 李質
空翠蒙茸月影微,晨光淡蕩照窗扉。 遙瞻暘谷羲和馭,悵望西河織女機。 菸草星沉收熠耀,露荷風動瀉珠璣。 幽人久住看山色,不覺寒生白薴衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蒙茸(méng róng):形容雲霧繚繞的樣子。
  • 暘谷(yáng gǔ):古代傳說中太陽升起的地方。
  • 羲和(xī hé):古代神話中駕馭太陽車的神。
  • 西河:指銀河,織女星所在的地方。
  • 熠耀(yì yào):閃爍的光芒。
  • 珠璣(zhū jī):珍珠和寶石,這裏形容露珠。
  • 白薴衣(bái zhù yī):用薴麻織成的白色衣服,古代隱士常穿。

翻譯

雲霧繚繞中,月光微弱,晨光柔和地照在窗上。 遙望太陽升起的暘谷,羲和駕馭着太陽車,又悵然望向銀河邊的織女。 星光隱沒,草地上露珠閃爍,風動荷葉,露珠如珠璣般滴落。 隱居的人長久地觀賞山色,不覺間寒意襲來,白薴衣上泛起寒氣。

賞析

這首詩描繪了一幅清晨山中的靜謐景象,通過細膩的自然描寫,展現了詩人對自然美景的深切感受。詩中運用了豐富的意象,如「空翠蒙茸」、「月影微」等,營造出一種朦朧而神祕的氛圍。通過對「暘谷羲和」和「西河織女」的遙望,詩人表達了對遠古神話的嚮往和對宇宙奧祕的沉思。結尾的「不覺寒生白薴衣」則巧妙地傳達了時間流逝和自然變化的感受,體現了詩人對隱居生活的深刻體驗和超然態度。

李質

元明間廣東德慶人,字文彬,號樵雲。有材略,元末起兵守封川、德慶等地。洪武元年降明,爲都督府斷事。進刑部尚書,官終靖江王右相。工詩,有《樵雲集》。 ► 21篇诗文